KROSTEAM – Comunicato stampa n. 5/2024

21/04/2024 CINGOLI (MC)

ITALIANO PRO PRESTIGE ROUND #2 – DE BORTOLI CONTINUA A MIGLIORARE

 

E’ stato il Tittoni di Cingoli ad ospitare la seconda prova dell’Italiano Pro Prestige.

Una due giorni ricca di cambiamenti climatici ha messo a dura prova mezzi e piloti soprattutto domenica mattina dopo il violento nubifragio abbattutosi nella notte precedente.

Alla fine l’ottimo lavoro del Moto Club Cingoli ha permesso lo svolgimento regolare della gara presentando un tracciato degno di un mondiale.

 

 Davide De Bortoli

 

Per il Kros Team presente il solo Davide De Bortoli impegnato come sempre nella MX1.

Il nostro ragazzo non del tutto al 100%, il braccio e la spalla danno ancora grossi fastidi, ha provato a ricavare il massimo da questa gara.

Nelle cronometrate del sabato pomeriggio Davide ha fatto segnare un ottimo quinto tempo di gruppo MX1.

 

     Davide De Bortoli

Domenica, su di un tracciato molto pesante ed insidioso, Davide è partito non benissimo in gara uno ritrovandosi a centro gruppo dopo le prime curve.

Da lì in avanti l’unica missione è stata risalire il più possibile la classifica e in gran parte ci è riuscito.

Dopo i quasi trenta minuti di gara è transitato 13° alla bandiera a scacchi, di più era difficile farlo considerato anche una scivolata verso la metà della frazione.

  Davide De Bortoli

Nella seconda manche le cose sono partite decisamente meglio con Davide autore dell’hole shot Pro Grip, nel corso del primo giro intelligentemente ha lasciato strada a quelli più veloci di lui transitando sesto al primo passaggio.

Da lì in poi ha badato a mantenere la posizione lasciando strada al solo Lupino fino ad arrivare in settima posizione al traguardo.

Con questi due risultati ha chiuso l’assoluta di giornata in ottava posizione, settimo tra gli Elite, ed ora nella classifica di campionato è settimo, terzo tra i piloti italiani.

Per lo stato fisico di Davide è un risultato sicuramente sorprendente e frutto dell’intelligenza e dell’esperienza del ragazzo.

 Davide De Bortoli

Prossimo appuntamento con l’Italiano Pro Prestige il 25 e 26 Maggio a Montevarchi (AR). Scopriremo pochi giorni prima chi oltre a Davide sarà al via per il nostro team.

   Davide De Bortoli

DAVIDE DE BORTOLI: “E’ stato un week end molto impegnativo, era da tempo che non vedevo una pista così tosta. Alla fine sono soddisfatto di questa prova. Già dal sabato ho visto di essere abbastanza veloce con il quinto tempo del mio gruppo. La prima manche di domenica è stata penalizzata da una brutta partenza che mi ha costretto a rimontare in condizioni veramente difficili. Dopo un’altra caduta sono arrivato al traguardo in 13° posizione.

Gara due è partita con l’hole shot, almeno nelle partenze quest’anno abbiamo visto di essere messi bene, poi ho lasciato sfilare chi aveva un passo superiore al mio accontentandomi del settimo posto che è un buon risultato.

Adesso continueremo a lavorare sul mio fisico per cercare di arrivare sempre meglio alla gara di Montevarchi, i miglioramenti sono piccoli ma ci sono, rimango quindi positivo.

Grazie al mio meccanico ed a  tutti i nostri sostenitori, ci vediamo a Montevarchi”.

Davide De Bortoli

 

CLODI DE BORTOLI: “Siamo soddisfatti, penso che oggi abbiamo ottenuto il miglior risultato possibile anche perché la prima manche Davide era partito malissimo ed è transitato al primo giro oltre alla 20a posizione,

e quando in rimonta aveva avvicinato la top ten, è scivolato ed ha perso 6 posizioni.

Quindi la terza posizione attuale tra gli italiani d’Elite del Campionato ci appaga ampiamente!

Domenica 28 Aprile saremo a Mantova per la terza prova del trofeo Nord Est, dove contiamo di essere competitivi per il podio assoluto.”

 



100% SILICONE

Il nostro reparto di produzione del “100% Silicone” utilizza sia la soluzione di stampaggio ad iniezione di gomma siliconica liquida bicomponente (LSR – Liquid Silicon Rubber), sia la produzione per compressione di silicone solido (HTV) vulcanizzato.

Questo è un polimero che rispetta l’ambiente in ogni fase della sua produzione e del suo utilizzo e al termine della sua vita ritorna allo stato di silice inerte.

100% SILICONE

Our “100% Silicone” production department uses both the injection molding solution of two-component liquid silicone rubber (LSR - Liquid Silicon Rubber), and the production by compression of vulcanized solid silicone (HTV).

This is a polymer that respects the environment at every stage of its production and use and at the end of its life it returns to the state of inert silica.

3D MODELING & PROTOTYPING

Starting from the two-dimensional graphics, we create the three-dimensional model of the finished product with CAD software.

From the 3D model, it is possible to sinter a prototype, so that you can touch with hands your idea.

DESIGN & REALIZZAZIONE GRAFICA

Usiamo l'esperienza unita alla ricerca e alla creatività per realizzare graficamente la vostra idea affinché diventi il prodotto con i requisiti tecnici, funzionali ed economici di vostra necessità.

DESIGN OF MOLDS & CREATION OF TOOL PATHS

After defining the shape of the piece, we design the various equipment needed to produce it in series, mainly including the ignition mold. 

We develop the toolpaths using CAM software to provide the cutters with the necessary commands to process the aluminium blocks.

FINITURA & CONTROLLO QUALITA

Ogni singola stampata viene controllata dall'operatore poiché le nostre presse sono tutte presidiate.
In oltre sulla produzione viene eseguito un ulteriore controllo ed eventuali finiture da un reparto apposito, il quale provvede anche al confezionamento.

FRESATURA & FINITURA STAMPI

Tramite fresatrici ad alta velocità (fino a 12'000mm/min in fresatura e 30'000mm/min in rapido) ed alta precisione (0.005mm di tolleranza) ricaviamo gli stampi in alluminio Ergal 7075 (di origine aeronautica).
Per la finitura delle superfici dello stampo utilizziamo varie tecniche:
• Sabbiatura, con graniglia di corindone a grana grossa o media, o con microsfere in vetro.
• Lucidatura a fresa con utensili in diamante monocristallino.
• Texturizzazione con laser a 5 assi.

GRAPHIC DESIGN

We use the experience combined with research and creativity to create graphically your idea for it to become the product with technical, functional and economic requirement you need.

INIEZIONE POLIURETANO

Il nostro reparto di iniezione utilizza presse verticali a tavola rotante, tutte presidiate, che permettono il caricamento nello stampo di eventuali inserti o supporti.
I TPU che utilizziamo sono polimeri prodotti dalle case leader del settore (BASF e BAYER) con caratteristiche tecniche di alto livello.

MICROINIEZIONE TPR

Il nostro reparto di microiniezione si avvale di tutte le più moderne tecnologie di robotizzazione per la produzione di articoli fino a 12 colori.

L’utilizzo dei nuovi materiali TPR (gomma polimerica termoplastica) in sostituzione del PVC (polivinilcloruro) o plastisol, permette di produrre articoli a norma con gli standard di protezione ambientale RoHS, REACH, EN 71-3 e ASTM F963.

Il TPR è completamente esente da ftalati, ammine, idrocarburi aromatici e metalli pesanti. 

MILLING & MOLD FINISHING

Using high-speed (up to 12’000mm/min in milling and 30’000mm/min in rapid) and high-precision (0.005mm tolerance) milling machines, we obtain Ergal 7075 aluminium molds (of aeronautical origin).

For the finishing of the surfaces of the mold we use different techniques:

• Sandblasting, with corundum grit and coarse or medium grain, or with glass microspheres.
• Cutter polishing with monocrystalline diamond tools.
• 5-axis laser texturing.

MODELLAZIONE 3D & PROTOTIPAZIONE

Partendo dalla grafica bidimensionale realizziamo il modello tridimensionale del pezzo finito con software CAD.
Dal modello 3D è possibile sinterizzare un prototipo, perché possiate toccare con mano la vostra idea.

OVER-INJECTIONS ON OTHER MATERIALS

It is possible to over-inject the three types of material previously described on inserts and supports of various materials.
Some examples are: steel, aluminum, titanium, carbon fiber, fabric, microfiber, leather, felt …
For each type of support will be chosen the most suitable overmolding.

POLYURETHANE INJECTION

Our injection department uses vertical presses with rotary table, all manned, which allow the loading into the mold of any inserts or supports.

The TPUs we use are polymers produced by the leading companies in the sector (BASF and BAYER) with high-level technical characteristics.

PRODUCTION DEPARTMENT

Thanks to the vertical rotary table presses it is possible to load inserts of various types into the molds (steel, aluminium, titanium, carbon fiber, fabrics, leather, TPU of different colours and hardness) on which we over-inject high quality technical polymer (mainly thermoplastic polyurethane; BASF and BAYER).

PROGETTAZIONE STAMPI & PERCORSI UTENSILI

Dopo aver definito la forma del pezzo progettiamo le varie attrezzature necessarie per produrlo in serie, tra cui principalmente lo stampo di iniezione.
Sviluppiamo i percorsi utensile tramite software CAM per fornire alle frese i comandi necessari a lavorare i blocchi di alluminio.

REPARTO PRODUZIONE

Grazie alle presse verticali a tavola rotante è possibile caricare negli stampi inserti di vario tipo (acciaio, alluminio, titanio, fibra di carbonio, tessuti, pelle, TPU di colore e durezza diversi) sui quali sovra-iniettiamo polimeri tecnici (principalmente poliuretano termoplastico) di altà qualità (BASF e BAYER).

SOVRAINIEZIONI

È possibile sovrainiettare i tre tipi di materiale precedentemente descritti su inserti e supporti di svariati materiali.

Alcuni esempi sono: acciaio, alluminio, titanio, fibra di carbonio, tessuto, microfibra, pelle, feltro...
Per ogni supporto verrà scelto il tipo di sovrainiezione più adatta.

TPR MICROINJECTION

Our microinjection department uses all the most modern robotization technologies for the production of items up to 12 colors.
The use of new TPR materials (thermoplastic polymer rubber) in place of PVC (polyvinyl chloride) or plastisol, allows the production of articles in compliance with the environmental protection standards RoHS, REACH, EN 71-3 and ASTM F963.
TPR is completely free from phthalates, amines, aromatic hydrocarbons and heavy metals.

UPPLY & QUALITY CONTROL

Every single print is controlled by the operator as our presses are all manned.

In addition, a further control is carried out on the production by a special department, which also takes care of the packaging.