KROSTEAM – Comunicato stampa n. 4/2024

 07-04-2024 Albettone Vicenza

1a PROVA CAMPIONATO NORD-EST DI MOTOCROSS

 

 

È stato lo storico tracciato di Lovolo ad Albettone, ad aprire il Campionato Nord-Est di motocross 2024.

La pista che ha ospitato ben tre campionati mondiali si è presentata fin dalle prove del mattino ben preparata dagli organizzatori e come sempre molto tecnica.

Più di 300 i piloti iscritti a questa prima di campionato.

 

Al via per il Krosteam:

Davide De Bortoli nella  Mx1  450cc

Federico Marion nella    Mx2  250cc

Davide De Bortoli

 

Buona la  prestazione nelle qualifiche del mattino dove Davide fa segnare il secondo miglior crono e Federico il 19º tempo assoluto.

Quindi entrambi entrano nel gruppo A dei migliori 40 piloti delle gare top del pomeriggio.

 

Davide De Bortoli primo sotto la bandiera a scacchi

 

1a Manche

La prima manche di giornata si apre con i migliori 40 piloti delle qualifiche schierati dietro il cancelletto di partenza, alla prima curva Davide è nelle prime posizioni e già a metà del primo giro si porta quinto.

Dopo un paio di sorpassi fatti nei primi passaggi, approfitta di una scivolata del battistrada e supera in una sola curva due piloti portandosi in testa al gruppo.

Raggiunta la  1a posizione imposta il suo ritmo di gara e proteggendosi dagli attacchi di un paio di avversari passa per primo sotto la bandiera a scacchi.

Buona anche la partenza di Federico che alla prima curva transita tra i primi ma in una staccata al limite, in mezzo alle buche, prende ancora un colpo al solito polso martoriato.

Costretto a rallentare il ritmo cerca di mantenere una buona posizione e stringere i denti fino alla fine, terminando sotto la bandiera scacchi  con un meritevole 24º posto assoluto.

 

2a Manche

Ancora i migliori 40 piloti di giornata dietro il cancelletto per il via della seconda corsa, stavolta Davide parte meglio e si mette in testa già dalla seconda curva.

A questo punto imposta fin da subito il suo ritmo di gara e rintuzza tutti gli attacchi degli inseguitori non abbandonando mai la prima posizione per tutta la gara.

Alla fine un’altra bandiera a scacchi lo vede fare bottino pieno di giornata con due vittorie.

Federico nonostante il dolore al polso decide di schierarsi dietro il cancelletto e partecipare alla corsa non prende rischi in partenza e purtroppo transita alle prime curve nelle ultime posizioni.

Riesce comunque a recuperare qualche posizione e chiudere la gara in 25ª posizione assoluta.

 

Federico Marion

 

Clodi De Bortoli:

Questo campionato non poteva cominciare meglio di così

Davide ha dimostrato ancora una volta che su questa pista non ha rivali, negli ultimi cinque anni ha vinto sempre tutte le gare disputate qui, oggi i suoi avversari erano particolarmente agguerriti ma ancora una volta ha dimostrato che lui è il mattatore di questo campionato.

Federico si impegna al massimo e cerca di sopperire con la volontà ai problemi fisici che lo assillano da più di un anno.

Questa settimana avremo un consulto medico per vedere se è il caso di fare un intervento chirurgico al polso.

Davide ha deciso di non partecipare alla prova MXGP del mondiale ad Arco di Trento del 14 aprile perché le sue condizioni fisiche non consentono un impegno di tale levatura.

Prossimo impegno del Krosteam il 21 aprile a Cingoli nelle Marche  per il Campionato Italiano Prestige!

 

Federico Marion



100% SILICONE

Il nostro reparto di produzione del “100% Silicone” utilizza sia la soluzione di stampaggio ad iniezione di gomma siliconica liquida bicomponente (LSR – Liquid Silicon Rubber), sia la produzione per compressione di silicone solido (HTV) vulcanizzato.

Questo è un polimero che rispetta l’ambiente in ogni fase della sua produzione e del suo utilizzo e al termine della sua vita ritorna allo stato di silice inerte.

100% SILICONE

Our “100% Silicone” production department uses both the injection molding solution of two-component liquid silicone rubber (LSR - Liquid Silicon Rubber), and the production by compression of vulcanized solid silicone (HTV).

This is a polymer that respects the environment at every stage of its production and use and at the end of its life it returns to the state of inert silica.

3D MODELING & PROTOTYPING

Starting from the two-dimensional graphics, we create the three-dimensional model of the finished product with CAD software.

From the 3D model, it is possible to sinter a prototype, so that you can touch with hands your idea.

DESIGN & REALIZZAZIONE GRAFICA

Usiamo l'esperienza unita alla ricerca e alla creatività per realizzare graficamente la vostra idea affinché diventi il prodotto con i requisiti tecnici, funzionali ed economici di vostra necessità.

DESIGN OF MOLDS & CREATION OF TOOL PATHS

After defining the shape of the piece, we design the various equipment needed to produce it in series, mainly including the ignition mold. 

We develop the toolpaths using CAM software to provide the cutters with the necessary commands to process the aluminium blocks.

FINITURA & CONTROLLO QUALITA

Ogni singola stampata viene controllata dall'operatore poiché le nostre presse sono tutte presidiate.
In oltre sulla produzione viene eseguito un ulteriore controllo ed eventuali finiture da un reparto apposito, il quale provvede anche al confezionamento.

FRESATURA & FINITURA STAMPI

Tramite fresatrici ad alta velocità (fino a 12'000mm/min in fresatura e 30'000mm/min in rapido) ed alta precisione (0.005mm di tolleranza) ricaviamo gli stampi in alluminio Ergal 7075 (di origine aeronautica).
Per la finitura delle superfici dello stampo utilizziamo varie tecniche:
• Sabbiatura, con graniglia di corindone a grana grossa o media, o con microsfere in vetro.
• Lucidatura a fresa con utensili in diamante monocristallino.
• Texturizzazione con laser a 5 assi.

GRAPHIC DESIGN

We use the experience combined with research and creativity to create graphically your idea for it to become the product with technical, functional and economic requirement you need.

INIEZIONE POLIURETANO

Il nostro reparto di iniezione utilizza presse verticali a tavola rotante, tutte presidiate, che permettono il caricamento nello stampo di eventuali inserti o supporti.
I TPU che utilizziamo sono polimeri prodotti dalle case leader del settore (BASF e BAYER) con caratteristiche tecniche di alto livello.

MICROINIEZIONE TPR

Il nostro reparto di microiniezione si avvale di tutte le più moderne tecnologie di robotizzazione per la produzione di articoli fino a 12 colori.

L’utilizzo dei nuovi materiali TPR (gomma polimerica termoplastica) in sostituzione del PVC (polivinilcloruro) o plastisol, permette di produrre articoli a norma con gli standard di protezione ambientale RoHS, REACH, EN 71-3 e ASTM F963.

Il TPR è completamente esente da ftalati, ammine, idrocarburi aromatici e metalli pesanti. 

MILLING & MOLD FINISHING

Using high-speed (up to 12’000mm/min in milling and 30’000mm/min in rapid) and high-precision (0.005mm tolerance) milling machines, we obtain Ergal 7075 aluminium molds (of aeronautical origin).

For the finishing of the surfaces of the mold we use different techniques:

• Sandblasting, with corundum grit and coarse or medium grain, or with glass microspheres.
• Cutter polishing with monocrystalline diamond tools.
• 5-axis laser texturing.

MODELLAZIONE 3D & PROTOTIPAZIONE

Partendo dalla grafica bidimensionale realizziamo il modello tridimensionale del pezzo finito con software CAD.
Dal modello 3D è possibile sinterizzare un prototipo, perché possiate toccare con mano la vostra idea.

OVER-INJECTIONS ON OTHER MATERIALS

It is possible to over-inject the three types of material previously described on inserts and supports of various materials.
Some examples are: steel, aluminum, titanium, carbon fiber, fabric, microfiber, leather, felt …
For each type of support will be chosen the most suitable overmolding.

POLYURETHANE INJECTION

Our injection department uses vertical presses with rotary table, all manned, which allow the loading into the mold of any inserts or supports.

The TPUs we use are polymers produced by the leading companies in the sector (BASF and BAYER) with high-level technical characteristics.

PRODUCTION DEPARTMENT

Thanks to the vertical rotary table presses it is possible to load inserts of various types into the molds (steel, aluminium, titanium, carbon fiber, fabrics, leather, TPU of different colours and hardness) on which we over-inject high quality technical polymer (mainly thermoplastic polyurethane; BASF and BAYER).

PROGETTAZIONE STAMPI & PERCORSI UTENSILI

Dopo aver definito la forma del pezzo progettiamo le varie attrezzature necessarie per produrlo in serie, tra cui principalmente lo stampo di iniezione.
Sviluppiamo i percorsi utensile tramite software CAM per fornire alle frese i comandi necessari a lavorare i blocchi di alluminio.

REPARTO PRODUZIONE

Grazie alle presse verticali a tavola rotante è possibile caricare negli stampi inserti di vario tipo (acciaio, alluminio, titanio, fibra di carbonio, tessuti, pelle, TPU di colore e durezza diversi) sui quali sovra-iniettiamo polimeri tecnici (principalmente poliuretano termoplastico) di altà qualità (BASF e BAYER).

SOVRAINIEZIONI

È possibile sovrainiettare i tre tipi di materiale precedentemente descritti su inserti e supporti di svariati materiali.

Alcuni esempi sono: acciaio, alluminio, titanio, fibra di carbonio, tessuto, microfibra, pelle, feltro...
Per ogni supporto verrà scelto il tipo di sovrainiezione più adatta.

TPR MICROINJECTION

Our microinjection department uses all the most modern robotization technologies for the production of items up to 12 colors.
The use of new TPR materials (thermoplastic polymer rubber) in place of PVC (polyvinyl chloride) or plastisol, allows the production of articles in compliance with the environmental protection standards RoHS, REACH, EN 71-3 and ASTM F963.
TPR is completely free from phthalates, amines, aromatic hydrocarbons and heavy metals.

UPPLY & QUALITY CONTROL

Every single print is controlled by the operator as our presses are all manned.

In addition, a further control is carried out on the production by a special department, which also takes care of the packaging.